Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
en:campo_real [2012/01/19 13:33] vicus [Hostelería] |
en:campo_real [2018/01/17 02:16] (current) |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
====== CAMPO REAL ====== | ====== CAMPO REAL ====== | ||
- | | {{:campo:bandera_campo_real.png?nolink&160|}} | {{:campo:escudo_de_campo_real_svg.jpg?nolink&50|}} |{{:campo:campo_real_espana.png?nolink&250|}}|{{campo:260px-campo_real_madrid_mapa_svg.png?nolink&130|}}|[[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=465892,4464368,469249,4466467&mun=28033|{{ :wiki:logo_m.png?112 }}]]| | + | | {{:campo:bandera_campo_real.png?nolink&160|}} | {{:campo:escudo_de_campo_real_svg.jpg?nolink&50|}} |{{:campo:campo_real_espana.png?nolink&250|}}|{{campo:260px-campo_real_madrid_mapa_svg.png?nolink&130|}}|[[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=465892,4464368,469249,4466467&mun=28033|{{ :wiki:logo_m.png?96 }}]]| |
| Flag | Shield | Geographical Location || See on Map | | | Flag | Shield | Geographical Location || See on Map | | ||
\\ | \\ | ||
Line 12: | Line 12: | ||
\\ | \\ | ||
==== Neighboring Municipalities ==== | ==== Neighboring Municipalities ==== | ||
- | North: Loeches y Pozuelo del Rey\\ | + | North: Loeches and Pozuelo del Rey\\ |
South: Perales de Tajuña\\ | South: Perales de Tajuña\\ | ||
West: Arganda del Rey\\ | West: Arganda del Rey\\ | ||
Line 18: | Line 18: | ||
\\ | \\ | ||
==== Geographic Data ==== | ==== Geographic Data ==== | ||
- | Surface: 61,8 Km²\\ | + | Area: 61,8 Km²\\ |
Altitude: 777m\\ | Altitude: 777m\\ | ||
Latitude: 40° 20’ 18’’N\\ | Latitude: 40° 20’ 18’’N\\ | ||
- | Length: 3° 22’ 53.18’’O\\ | + | Longitude: 3° 22’ 53.18’’O\\ |
\\ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
Line 27: | Line 27: | ||
Campo Real has an ancient origin, his name is attached to ancestral tradition, and it has never ceased to be "field". The first was the name given to Village of Field, to mid-tenth century. During the Moorish Almoacid field called, until 1047 when it was released by Ferdinand I the Great, first king of Castile. In 1048 he fell into the hands blackberries and was finally conquered in 1118 by the Archbishop of Toledo. The final name of Campo Real and the title of town in 1580 was received from the hands of Felipe II. | Campo Real has an ancient origin, his name is attached to ancestral tradition, and it has never ceased to be "field". The first was the name given to Village of Field, to mid-tenth century. During the Moorish Almoacid field called, until 1047 when it was released by Ferdinand I the Great, first king of Castile. In 1048 he fell into the hands blackberries and was finally conquered in 1118 by the Archbishop of Toledo. The final name of Campo Real and the title of town in 1580 was received from the hands of Felipe II. | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== Heritage ===== | + | ===== Patrimony ===== |
Real Field we appeal to both its historic and natural environment that surrounds. Take a walk through its streets, we will not only recover the intimate flavor of an agricultural people but admire the richness of its architectural heritage and taste the products of their land. | Real Field we appeal to both its historic and natural environment that surrounds. Take a walk through its streets, we will not only recover the intimate flavor of an agricultural people but admire the richness of its architectural heritage and taste the products of their land. | ||
The historical reference Campo Real is the church Santa Maria del Castillo, Provincial Historic Artistic Monument in November 1981. | The historical reference Campo Real is the church Santa Maria del Castillo, Provincial Historic Artistic Monument in November 1981. | ||
Line 33: | Line 33: | ||
A tour of the chapels of the town also shows the religious wealth that once enjoyed Campo Real. First, the Chapel of the Holy Christ of the Rock, located behind the Plaza Mayor, is a building with a nave of the eighteenth century, stone façade lined with plaster and slightly elliptical dome. On the outskirts of town is the Chapel of Sorrows, rectangular structure and vaulted ceiling with boxes, sixteenth-century. Finally at the entrance of the village are the Hermitage of Our Lady of Remedies, XVI century building, with groined nave dome on pendentives. Of note is the image of Candlekeep. | A tour of the chapels of the town also shows the religious wealth that once enjoyed Campo Real. First, the Chapel of the Holy Christ of the Rock, located behind the Plaza Mayor, is a building with a nave of the eighteenth century, stone façade lined with plaster and slightly elliptical dome. On the outskirts of town is the Chapel of Sorrows, rectangular structure and vaulted ceiling with boxes, sixteenth-century. Finally at the entrance of the village are the Hermitage of Our Lady of Remedies, XVI century building, with groined nave dome on pendentives. Of note is the image of Candlekeep. | ||
Olive trees centenarians , heritage experts and farmers suffered, populate the land and surrounding Campo Real, in the southeast area of the province of Madrid. Emphasize its recognized quality products: oil, cheese and olives, we can easily acquire during our visit.\\ | Olive trees centenarians , heritage experts and farmers suffered, populate the land and surrounding Campo Real, in the southeast area of the province of Madrid. Emphasize its recognized quality products: oil, cheese and olives, we can easily acquire during our visit.\\ | ||
- | ===== Festivals and Traditions ===== | + | ===== Festivities and Traditions ===== |
**Celebrations of San Isidro**: May 15. Dedicated to the patron saint of farmers, defining activity Campo Real. During the holidays we celebrate the Fair of Agricultural Machinery, farm products, and the "Procession of the Holy".\\ | **Celebrations of San Isidro**: May 15. Dedicated to the patron saint of farmers, defining activity Campo Real. During the holidays we celebrate the Fair of Agricultural Machinery, farm products, and the "Procession of the Holy".\\ | ||
**Celebrations of Santísimo Cristo de la Peña**: 13 to September 18. They are the most important local. Are held in honor of the Holy Christ de la Peña, campeños cough pattern, whose figure is kept in the chapel of the same name.\\ | **Celebrations of Santísimo Cristo de la Peña**: 13 to September 18. They are the most important local. Are held in honor of the Holy Christ de la Peña, campeños cough pattern, whose figure is kept in the chapel of the same name.\\ | ||
**Celebrations of Blessed Virgin of Remedios**: september 8. | **Celebrations of Blessed Virgin of Remedios**: september 8. | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== Restaurants ===== | + | ===== Hostelery ===== |
**Restaurant El Rincón de Carmen**: Street Iron (Industrial Polygon Borondo)\\ | **Restaurant El Rincón de Carmen**: Street Iron (Industrial Polygon Borondo)\\ | ||
**Restaurant La Posada**: Highway of Villar del Olmo, 29\\ | **Restaurant La Posada**: Highway of Villar del Olmo, 29\\ | ||
- | **Restaurant Moregue**: Highway of Villar del Olmo, 14 Telf.: 91 873 30 19\\ | + | **Restaurant Moregue**: Highway of Villar del Olmo, 14 Phone: 91 873 30 19\\ |
- | **Bar-Restaurant El Descanso**: Road of Loeches, 2 - Telf.: 91 873 35 81\\ | + | **Bar-Restaurant El Descanso**: Road of Loeches, 2 - Phone: 91 873 35 81\\ |
- | **Restaurant La Noguera**: Highway Of Locebes, 9 - Telf.: 91 873 32 71 | + | **Restaurant La Noguera**: Highway Of Locebes, 9 - Phone: 91 873 32 71 |
\\ | \\ | ||
- | ===== Servicios Municipales ===== | + | ===== Municipal Services ===== |
- | **Ayuntamiento de Campo Real**: Plaza Mayor, 1 - Telf.: 91 873 32 30\\ | + | **Town Hall of Campo Real**: Square Mayor, 1 - Phone: 91 873 32 30\\ |
- | **Policía Local**: Plaza Mayor, 1 - Telf.: 629 181 539\\ | + | **Local Police**: Square Mayor, 1 - Phone: 629 181 539\\ |
- | **Centro de Salud**: Ctra. Villar,2 - Telf.: 91 873 31 24\\ | + | **Health center**: Highway Villar,2 - Phone: 91 873 31 24\\ |
- | **Polideportivo**: Paseo Pozuelo, 22 - Telf.: 91 873 33 12\\ | + | **Sports center**: Ride Pozuelo, 22 - Phone: 91 873 33 12\\ |
- | **Colegio Miguel Delibes**: Paseo Pozuelo,3 1 - Telf.: 91 873 31 25\\ | + | **School Miguel Delibes**: Ride Pozuelo,3 1 - Phone: 91 873 31 25\\ |
- | **Guardia Civil**: Paseo Pozuelo,2 - Telf.: 91 873 31 65\\ | + | **Civil Guard**: Ride Pozuelo,2 - Phone: 91 873 31 65\\ |
- | **Residencia Mayores**: Avda. Arganda,1 - Telf.: 91 874 10 09\\ | + | **Homefor the elderly**: Avenue Arganda,1 - Phone: 91 874 10 09\\ |
- | **Casa de Niños**: C/ Peaje,2 - Telf.: 91 873 35 48\\ | + | **Children's home**: Street Peaje,2 - Phone: 91 873 35 48\\ |
- | **Farmacias**: C/ Vilches, 40 - Telf.: 91 873 31 21 - C/ Cristo, 4 Telf.: 91 873 3472. | + | **Pharmacy**: Street Vilches, 40 - Phone: 91 873 31 21 - Street Cristo, 4 Phone: 91 873 3472. |
- | ===== Catálogo de Recursos ===== | + | ===== Resource Catalog ===== |
- | ==== Recursos Naturales ==== | + | ==== Natural Resources ==== |
- | ^ Nombre ^ Clasificación ^ Descripción ^ Otras Observaciones ^ | + | ^ Name ^ Classification ^ Description ^ Other Observations ^ |
- | | Aceitunas de Campo Real | Actividades agroalimentarias | El aderezo de estas aceitunas las hacen un producto muy conocido. A base de plantas aromáticas: tomillo, hinojo, orégano, laurel, y cebolla y ajo. El origen de la tradición aceitunera está en quienes situaron el molino cerca de la Fuente Pública y comenzaron su cultivo, los árabes. A inicios del siglo XX se empezó la producción a gran escala, lo que obligó al ayuntamiento a establecer unas horas para el uso de la fuente, donde se lavaba la aceituna. A mediados de siglo ya existían industrias para el aderezo de la aceituna de forma artesanal. | Denominación de Calidad de la Comunidad de Madrid. Trabajan en lograr la Indicación Geográfica Protegida (IGP).| | + | | Olives Campo Real | Activities agribusiness | The dressing of these olives make a well known product. A base of herbs: thyme, fennel, oregano, bay leaf and onion and garlic. The origin of the tradition is aceitunera who placed the mill near the public fountain and began its cultivation, the Arabs. At the beginning of the twentieth century began large-scale production, forcing the council to establish a few hours for the use of the source, where the olives are washed. By mid-century industries were already dressing artisanal olives. | Designation of Quality Community of Madrid. They work to achieve the Protected Geographical Indication (IGP).| |
- | | Queso de oveja de Campo Real | Actividades agroalimentarias | La Cooperativa Castellana de Ganaderos se encarga de producir el afamado queso a partir de leche de oveja. Su historia se remonta a mediados del siglo XX, cuando un grupo de ganaderos se unió para hacer queso de oveja al modo tradicional. La cooperativa posee una cabaña de más de 2 mil ovejas. | Queso con sabor suave pero intenso, sin picor tanto en el queso semicurado como en el curado y cuyos únicos ingredientes son la leche de oveja, el cuajo natural y la sal. En el futuro trabajan para hacer quesos ecológicos. | | + | | Sheep Cheese Campo Real | Agribusiness Activities | Cattlemen Castellana Cooperative is responsible for producing the famous cheese from sheep milk. Its history dates back to mid-twentieth century, when a group of farmers came together to make cheese from sheep the traditional way. The cooperative has a herd of more than 2 000 sheep. | Cheese-flavored soft but intense, without itching in both the semi-hard cheese such as curing and whose only ingredients are milk from sheep, natural rennet and salt. In future work to make organic cheese. | |
- | | Aceite de oliva de Campo Real | Actividades agroalimentarias | Aceite de extraordinaria calidad que se elabora en la almazara agrícola “La Industrial”. | Denominación de Origen “Aceites de Madrid”. Aceite Virgen y Virgen Extra. | | + | | Olive oil Campo Real | Activities agribusiness | Extraordinary quality oil that is produced in the mill agricultural "The Industrial". | Designation of Origin "Oil Madrid". Virgin and Extra Virgin Oil. | |
- | | Parque forestal de Valdemembrillo | Áreas recreativas en el medio natural | Con bancos y mesas. | Lugar de celebración de la Romería de San Isidro. | | + | | Forest Park Valdemembrillo | Recreational areas in the natural environment | With benches and tables. | Venue of the Pilgrimage of San Isidro. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467274,4465701,467474,4465801&mun=28033&wm=1|Parque de la Fuente]] | Áreas recreativas en el medio natural | Con bancos y mesas. | Asociada al manantial de La fuente de los 7 caños y los Lavaderos. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467274,4465701,467474,4465801&mun=28033&wm=1|Source park]] | Recreational areas in the natural environment | With benches and tables. | Associated with the source of the source of the 7 pipes and Sinks. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=468020,4465703,468220,4465803&mun=28033&wm=1|Parque de San Sebastián]] | Áreas recreativas en el medio natural | Con bancos y mesas. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=468020,4465703,468220,4465803&mun=28033&wm=1|Park of San Sebastián]] | Recreational areas in the natural environment | With benches and tables. | |
- | | Vías Pecuarias | Vías Pecuarias | Existe una vía pecuaria que sale del pueblo en dirección sur hasta la autopista R-3. | | + | | Livestock Roads | Livestock Roads | Livestock Roads out of town south to the highway R-3. | |
- | | Montes “Vicente Carralvatierra” | Monte reservados y protegidos: Monte gestionado | Se trata de diversas pequeñas manchas de monte gestionado al oeste del término municipal. | Superficie total: 164,07 ha. | | + | | Mountes “Vicente Carralvatierra” | Mount Reserved and Protected: Mount managed | These small patches of different managed mountain west of the municipality. | Total Area : 164,07 ha. | |
- | | IBA 075: “Alcarria de Alcalá” | Otros Espacios Protegidos. Área de Importancia para las Aves de SEO Birdlife. | Importante área esteparia (8.000 ha.) para la Avutarda Común y el Sisón Común. También crían el Aguilucho Lagunero, Aguilucho Cenizo, Alcaraván Común, Terrera Común, Calandria y Codorniz. | Amenazas: Extracción minera (abundancia de canteras), desarrollo industrial y urbano, infraestructuras (nuevo aeropuerto), recreo y turismo, y caza ilegal. | | + | | IBA 075: “Alcarria de Alcalá” | Other Protected Areas. Area of Important Bird SEO Birdlife. | Important steppe area (8.000 ha.) for the Great Bustard and Little Bustard. They also raise the marsh harrier, Montagu's harrier, stone curlew, short-toed lark, Lark and Quail. | Threats: Mining (quarries abundance), industrial and urban development, infrastructure (new airport), recreation and tourism, and poaching. | |
- | | Huertas de La Fuente | Huertas periurbanas | Regadas por el manantial de “La Fuente” | | + | | Gardens of The Source | Suburban Gardens | Watered by the spring of "The Source" | |
- | | Vegetación | Flora y Vegetación | Monte de roble, el romeral (Barranco) y dos dehesas, Boyal y Montecillo. Alamedas de álamos negros y sauces. Matorrales xerófilos, acacias y zarzas. | | + | | Vegetation | Flora and Vegetation | Mount of Oak, the romeral (Barranco) and two meadows, and Montecillo Boyal. Malls black poplars and willows. Xerophilous bushes, acacias and brambles. | |
- | | Fauna | Fauna y ornitología | Conejo, liebre y perdiz. Zorro, jabalí y avutarda. | | + | | Fauna | Fauna and ornithology | Rabbit, hare and partridge. Fox, wild boar and Bustard. | |
- | | Caza | Caza | Abundante caza menor: perdiz, liebre, conejo. | | + | | Hunting | Hunting | Abundant small game: partridge, hare, rabbit. | |
| {{:campo:aceitunas.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_-_atardecer.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_-_campo_de_girasoles.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:aceitunas.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_-_atardecer.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_-_campo_de_girasoles.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Aceitunas | Atardecer | Girasoles | | + | | olives | late afternoon | sunflowers | |
\\ | \\ | ||
- | ==== Recursos Culturales ==== | + | ==== Cultural Resources ==== |
- | ^ Nombre ^ Clasificación ^ Descripción ^ Otras Observaciones ^ | + | ^ Name ^ Classification ^ Description ^ Other Observations ^ |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467511,4465638,467711,4465738&mun=28033&wm=2|Altar de la Purísima Concepción]] | RTPP Culturales Religiosos: Inmuebles. | De 1698. En el presbiterio de la Iglesia de Santa María del Castillo, y con los sepulcros de D. Beltrán Vélez de Guevara, Conde de Campo Real y Virrey de Cerdeña. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467511,4465638,467711,4465738&mun=28033&wm=2|Altar of the Immaculate Conception]] | RTPP Religious cultural: Immovables. | 1698. In the presbytery of the Church of Santa María del Castillo, and D. Graves Beltran Vélez de Guevara, Count of Campo Real and Viceroy of Sardinia. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467666,4465446,467866,4465546&mun=28033&wm=2|Ermita Santísimo Cristo de la Peña]] | RTPP Culturales Religiosos: Inmuebles. | Del Siglo XVIII, tiene una nave, fachada de cantería revestida de yeso. Cúpula ligeramente elíptica, con cornisa muy volada. Su titular es el patrón de Campo Real. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467666,4465446,467866,4465546&mun=28033&wm=2|Hermitage Santísimo Cristo de la Peña]] | RTPP Religious cultural: Immovables. | Eighteenth century, has a nave, stone facade covered with plaster. Slightly elliptical dome with very cantilevered ledge. Your headline is the pattern of Campo Real. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467707,4465303,467907,4465403&mun=28033&wm=2|Ermita Virgen de las Angustias]] | RTPP Culturales Religiosos: Inmuebles. | Rectangular, con bóveda vaída con recuadros, es del Siglo XVI. La entrada es de doble vano y medallón de enjutos, con pórtico. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467707,4465303,467907,4465403&mun=28033&wm=2|Hermitage Virgin of Sorrows]] | RTPP Religious cultural: Immovables. | Rectangular, with vaulted ceiling with boxes, is the sixteenth century. The entrance is double medallion vain and wiry, with a portico. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467209,4465340,467409,4465440&mun=28033&wm=2|Ermita Virgen de los Remedios]] | RTPP Culturales Religiosos: Inmuebles. | Edificio del Siglo XVI, tiene una nave con cúpula vaída sobre pechinas. A los pies hay restos de pórtico con columnas. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467209,4465340,467409,4465440&mun=28033&wm=2|Hermitage Virgin of Remedies]] | RTPP Religious cultural: Immovables. | XVI century building, has a nave with groined dome on pendentives. At the foot are the remains of a portico with columns. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467525,4465638,467725,4465738&mun=28033&wm=2|Iglesia Santa María del Castillo]] | RTPP Culturales Religiosos: Inmueble. Catalogado | Edificio de estilo renacentista-herreriano, con una parte gótica salvada de un incendio sufrido en el siglo XV. Declarada Monumento Histórico Artístico Provincial en noviembre de 1981. En principio fue convento de la Orden Hospitalaria de San Juan (Templarios), los que en su clásica manera de actuar, construían o reparaban el castillo-hospital sobre el otero. La cabecera, desde el altar mayor hasta el púlpito, debió construirse en el siglo XII o XIII, y el resto, en el siglo XVII, momento en que la parroquia tenía ocho curas y cinco sacristanes. Consta de tres naves separadas por columnas toscanas que soportan arcos de medio punto, y se cubre con bóveda de cañón con lunetas. La fachada presenta dos torres de cantería con tres cuerpos y portada con arco de ingreso de medio punto. En 1540, el pueblo en pleno firmó una obligación para construir el reloj de la torre de la iglesia. | Recientemente ha sido restaurada. Desde lo alto de la escalinata que da al templo se disfruta de una vista magnífica del entorno, dada la elevación sobre la que está enclavado. Se llega a ver la ciudad de Madrid.Los templarios cultivaban y pastoreaban y, ante el ataque, se convertían en soldados que luchaban para defender la Cristiandad. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467525,4465638,467725,4465738&mun=28033&wm=2|Church Santa María del Castillo]] | RTPP Religious cultural: Immovables. Listed | Renaissance-style building Herrera, a Gothic part been saved from a fire in the fifteenth century. Provincial Historic Artistic Monument in November 1981. It was originally the convent of the Order of Saint John (Knights Templar), which in his classic way of acting, built or repaired the castle on the hill hospital. The head, from the high altar to the pulpit, he had built in the twelfth or thirteenth century, and the rest in the seventeenth century, when the parish priests had eight and five sextons. It has three naves separated by Tuscan columns supporting arches, and covered with a barrel vault with lunettes. The facade has two stone towers with three bodies and cover with entrance arch of half point. In 1540, the people in the city signed an obligation to build the clock tower of the church. | It has recently been restored. From the top of the stairs overlooking the temple enjoys a magnificent view of the environment, given the elevation on which it is located. You come to see the city of cultivated and grazed Madrid.Los Templars and, before the attack, became soldiers fighting to defend Christianity. | |
- | | Retablo de Santiago | RTPP Culturales Religiosos: No Inmuebles. | En la Iglesia de Santa María del Castillo. Comprado por los Condes de Oñate. | | + | | Altarpiece of Santiago | RTPP Religious cultural: No Immovables. | In the Church of Santa María del Castillo. Purchased by the Counts of Oñate. |
- | | Alfares | RTPP Culturales y Civiles: Inmuebles. | Restos de los numerosos hornos árabes que todavía quedan en pie, o están en estado de ruina. | Se debe acometer su catalogación y protección aunque son de propiedad privada. | | + | | Potters | RTPP Cultural and Civil: Immovables. | Remains of many Arab furnaces still standing, or are in ruins. | Should undertake their classification and protection of private property though. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467274,4465701,467474,4465801&mun=28033&wm=2|Lavadero y Fuente]] | RTPP Culturales y Civiles: Inmuebles. | Manantial de agua potable denominado “La Fuente”. En el s. XVI se hablaba ya de esta fuente con 7 caños. El manantial también abastece a un conjunto de lavaderos y a una zona de huertas. | En la parte baja del pueblo (Camino Coslada), recientemente restaurada. | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467274,4465701,467474,4465801&mun=28033&wm=2|Laundry and Source.]] | RTPP Cultural and Civil: Immovables. | Drinking water spring called "The Source". S. In XVI was already talk of this source with 7 channels. The spring also supplies a set of sinks and an area of orchards. | In the lower part of town (Way Coslada), recently restored. | |
- | | Leyenda del Cristo de la Peña | Leyendas, cuentos, historias. |Cuenta la leyenda que: “hace muchísimos años, donde hoy está enclavada la Ermita del Santo, existía una gran peña y una fuente donde bebía el ganado. Un buen día, estando un pastor con su rebaño por esos parajes, se le apareció un Cristo. El hombre contó a sus vecinos lo que había visto y, aunque no le creían, volvieron todos días más tarde al lugar de los hechos. Cuando ya nada ocurría y daban al pastor por mentiroso, el Cristo hizo acto de presencia entre la peña, el agua y el rebaño”. Y por este hecho se construyó la ermita. | | + | | Legend of Cristo de la Peña | Legends, stories, stories. |Legend has it that "many years ago, where today is located the Chapel of the Holy, there was a huge rock and a drinking fountain where cattle. One day, being a shepherd with his flock in these parts, appeared a Christ. The man told his neighbors what they had seen and, although not believed him again days later all the scene. When nothing happened, and gave the minister a liar, Christ made his appearance between the rock and water and the flock ". And this fact is the chapel built. | |
- | | Alfarería | Artesanía | Existieron alrededor de 30 alfares con hornos árabes para la cocción. Los primeros datos nos remontan al año 1752, indicándonos que en el barrio de la Cruz del Caballo los apellidos Calvo y Cebrián daban forma a los primeros cántaros y botijos de barro en sus obradores y hornos. Actualmente se conservan algunos alfares: “Hijos de Cesáreo Guerra” trabajan el barro creando losetas y pavimentos de tipo rústico. El otro alfar es el del maestro Jesús Guerra “El Bolo”, que sigue realizando loza, ollas, cazuelas, pucheros, botijos, etc. Tiene también una tienda. | | + | | Pottery | Crafts | There are about 30 Arab pottery ovens for cooking. The first data take us back to 1752, indicating that in the neighborhood of the horse's withers and Cebrian Calvo surname gave shape to the first clay jars and jugs in their bakeries and ovens. Currently retain some pottery: "Children of War Cesáreo" work the clay tiles and flooring creating rustic style. The other pottery is the Master Jesus War "The Bolo" which continues to make pottery, pots, pans, pots, jugs, ... It also has a store. | |
- | | Santísimo Cristo de la Peña | Fiestas patronales |3 al 18 de septiembre. Son las fiestas más importantes y largas de la ciudad. Actos religiosos, Culturales, deportivos, musicales y taurinos. | El último día se organiza la “caldereta de la becerrada”, en el que cocineros aficionados de la localidad preparan este guiso a base de patata y carne que es degustado por todos los vecinos. | | + | | Santísimo Cristo de la Peña | Celebrations pattern |3 to 18 September. They are the most important holidays and throughout the city. Religious ceremonies, cultural, sports, music and bullfighting. | The last day was organized by the "cauldron of the calf", in which local amateur cooks prepare this stew made with potatoes and meat that is eaten by all the neighbors. .| |
- | | San Isidro | Fiestas populares | 15 de mayo. Romería del Santo hasta el paraje denominado Valdemembrillo, donde se disfruta de una jornada campestre. Se organiza feria agrícola con productos del campo. Concurso de comidas y postres, cocinados por las mujeres de la localidad. | | + | | San Isidro | Popular Celebrations | May 15. Holy Pilgrimage to the place called Valdemembrillo, where you can enjoy a day picnic. Agricultural fair is organized with produce. Contest meals and desserts, cooked by local women. | |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467129,4465126,467329,4465226&mun=28033&wm=2|Museo de Alfarería y Productos típicos]] | Centros de Interpretación | Museo sobre todos los productos de Campo Real: aceitunas, queso, aceite y alfarería. | Abierto fines de semana y festivos de 11h. a 15h. Visitas para grupos cualquier día. Tel.: 918 733 230 | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467129,4465126,467329,4465226&mun=28033&wm=2|Pottery Museum and Local Products]] | Interpretation Centres | Museum on all products in Campo Real olives, cheese, olive oil and pottery. | Open weekends and holidays from 11am. to 15h. Tours for groups any day. Phone: 918 733 230| |
| {{:campo:ermita_cupula.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:ermita_paseo.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:ermita_vista.jpg?direct&200x200|}} |{{:campo:campo_real_-_iglesia.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:ermita_cupula.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:ermita_paseo.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:ermita_vista.jpg?direct&200x200|}} |{{:campo:campo_real_-_iglesia.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Cúpula de La Ermita | Paseo de La Ermita | Vista de La Ermita | Iglesia | | + | | Dome of the Shrine | hermitage Walk | View of Hermitage | Church | |
| {{:campo:fachada_ayto_2.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_111_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:gimnasio_municipal.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:iglesia.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:fachada_ayto_2.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_111_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:gimnasio_municipal.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:iglesia.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Ayuntamiento | Alfarería | Gimnasio Municipal | Iglesia | | + | | Town Hall | Pottery | Municipal gym | Church | |
\\ | \\ | ||
- | ==== Servicios Turísticos ==== | + | ==== Tourist Services ==== |
- | ^ Nombre ^ Clasificación ^ Descripción ^ Otras Observaciones ^ | + | ^ Name ^ Classification ^ Description ^ Other Observations ^ |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467443,4465520,467643,4465620&mun=28033&wm=4|Hostal Campo Real]] | Servicios de Hospedaje | 3 estrellas. 12 habitaciones con baño completo, aire acondicionado, calefacción, TV, teléfono y Wi-Fi. De reciente apertura | Dirección: C/ Flor, 3 y 4 Teléfono: 670095917 Web: www.hostalcamporeal.com | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467443,4465520,467643,4465620&mun=28033&wm=4|Hostel Campo Real]] | Hosting Services | 3 stars. 12 rooms with bathroom, air conditioning, heating, TV, telephone and Wi-Fi. Newly opened | Address: Street Flor, 3 and 4 Phone: 670095917 Web: www.hostalcamporeal.com | |
| {{:campo:puerta_de_iglesia_en_campo_real_madrid_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:vista_aerea_4.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:vista_aerea_5.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:vista_aerea_6.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:puerta_de_iglesia_en_campo_real_madrid_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:vista_aerea_4.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:vista_aerea_5.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:vista_aerea_6.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Puerta de La Iglesia | Vista Aérea 1 | Vista Aérea 2 | Vista Aérea 3 | | + | | The Church Gate | Aerial View 1 | Aerial View 2 | Aerial View 3 | |
\\ | \\ | ||
- | ==== Otros Servicios ==== | + | ==== Other Services ==== |
- | ^ Nombre ^ Clasificación ^ Descripción ^ Otras Observaciones ^ | + | ^ Name ^ Classification ^ Description ^ Other Observations ^ |
- | | [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=467596,4465506,467796,4465606&mun=28033&wm=5|Ayuntamiento de Campo Real]] | Centro Público | Plaza Mayor, 1 - 28510, Campo Real. Tel.: 918 733 230 Fax: 918 733 261 | | + | | [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=467596,4465506,467796,4465606&mun=28033&wm=5|Municipality of Campo Real]] | Public Center | Square Mayor, 1 - 28510, Campo Real. Phone: 918 733 230 Fax: 918 733 261 | |
- | | Nuestra Señora de Los Remedios S.L. | Estación de servicio | Carretera Villar del Olmo, KM.8, 28510 Campo Real Teléfono: 918733377 | | + | | Our Lady of Los Remedios S.L. | Service station | Villar del Olmo Road, KM.8, 28510 Campo Real Phone: 918733377 | |
- | | Petróleos Y Lubricantes S.L. | Estación de servicio | C/ El Pozo, 10, Campo Real - Teléfono: 918733179 | | + | | Oil and Lubricants S.L. | Service station | Street El Pozo, 10, Campo Real - Phone: 918733179 | |
- | | Quake Paintball | Centros deportivos: paintball | 4 escenarios exclusivos para disfrutar del paintball en 20.000 m2. Eventos para empresas. | Carretera M-209, Km. 1,2 Tlf: 609 965 020 / 625 957 092 | | + | | Quake Paintball | Sport Centres: paintball | 4 scenarios exclusive to enjoy paintball in 20,000 m2. Corporate events. | Road M-209, Km. 1,2 Phone: 609 965 020 / 625 957 092 | |
| {{:campo:lateral_de_iglesia_en_campo_real_madrid_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:panoramica.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_calle_amsterdam.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_de_la_fuente.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:lateral_de_iglesia_en_campo_real_madrid_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:panoramica.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_calle_amsterdam.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_de_la_fuente.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Vista Pórtico de la Iglesia | Panorámica | Parque de la Calle Amsterdam | Parque de La Fuente Vista 1 | | + | | Porch View of the Church | Panorama | Amsterdam Street Park | Fountain Park Vista 1 | |
| {{:campo:parque_de_la_fuente_2.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_de_la_fuente_3.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_de_la_fuente_4.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:plaza_pino.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:parque_de_la_fuente_2.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_de_la_fuente_3.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:parque_de_la_fuente_4.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:plaza_pino.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Parque de La Fuente Vista 2 | Parque de La Fuente Vista 3 | Parque de La Fuente Vista 4 | Plaza del Pino | | + | | Fountain Park Vista 2 | Fountain Park Vista 3 | Fountain Park Vista 4 | Pine Square | |
\\ | \\ | ||
- | ==== Transportes y Comunicaciones ==== | + | ==== Transport and Communications ==== |
- | ^ Nombre ^ Clasificación ^ Descripción ^ Otras Observaciones ^ | + | ^ Name ^ Classification ^ Description ^ Other Observations ^ |
- | | Línea 313 | Autobús | Madrid (Conde Casal) - Valdilecha | Lunes a Viernes: 08:00h., 09:00h., de 09:00h. a 14:00h. y de 17:00h. a 20:00h. (pasan cada hora), 22:00h. | | + | | Line 313 | Bus | Madrid (Conde Casal) - Valdilecha | Monday to Friday: 08:00a.m., 09:00a.m., from 09:00 to 14:00 and 17:00 h. to 20:00 h. (run every hour), 22:00h. | |
- | | ::: | ::: | ::: | Sábados, domingos y festivos no pasan por el Ayuntamiento de Campo Real pero si por la urbanización Parque Campo Real.| | + | | ::: | ::: | ::: | Saturdays, Sundays and holidays do not pass through the city of Campo Real but if urbanization Park Campo Real.| |
- | | ::: | ::: | ::: | Teléfono: 918712511 | | + | | ::: | ::: | ::: | Phone: 918712511 | |
- | | Línea 313A | Autobús | Arganda del Rey (Hospital) - Valdilecha | Lunes a Viernes de 06:30h. a 18:15h. (Algunos de ellos salen desde el Zoco de Arganda del Rey.| | + | | Line 313A | Bus | Arganda del Rey (Hospital) - Valdilecha | Monday to Friday: 06:30h. and 18:15h. (Some of them come from the Souk Arganda.| |
- | | ::: | ::: | ::: | Sábados, domingos y festivos no pasan por el Ayuntamiento de Campo Real pero si por la urbanización Parque Campo Real. | | + | | ::: | ::: | ::: | Saturdays, Sundays and holidays do not pass through the city of Campo Real but if urbanization Park Campo Real. | |
- | | ::: | ::: | ::: | Nocturnos (Viernes, sabados y víspera de festivos) 24:00h., 01:30h. y 03:00h. | | + | | ::: | ::: | ::: | Night (Friday, Saturday and eve of public holidays) 24:00 am, 01:30 am and 03:00 pm. | |
- | | ::: | ::: | ::: | Teléfono: 918712511 | | + | | ::: | ::: | ::: | Phone: 918712511 | |
- | | Línea 320 | Autobús | Arganda del Rey - Alcalá de Henares| Lunes a Viernes: 07:15h., y de 10:30h. a 19:30h. (cada hora).| | + | | Line 320 | Bus | Arganda del Rey - Alcalá de Henares| Monday to Friday: 07:15 am, and 10:30 h. to 19:30 pm. (hourly).| |
- | | ::: | ::: | ::: | Teléfono: 918712511 | | + | | ::: | ::: | ::: | Phone: 918712511 | |
- | | Punto de información http://www.ctm-madrid.es |||| | + | | Point of information http://www.ctm-madrid.es |||| |
- | | Líneas de Transporte Intermunicipal || [[http://www.ctm-madrid.es/servlet/RedTransServlet?xh_TIPO=32&xh_ACCION=0&xh_TIPO_SEL=T&CODPANTALLA=12&xh_CLAVE=033000%23Campo+Real&x=49&y=5]] || | + | | Intermunicipal Transport Lines || [[http://www.ctm-madrid.es/servlet/RedTransServlet?xh_TIPO=32&xh_ACCION=0&xh_TIPO_SEL=T&CODPANTALLA=12&xh_CLAVE=033000%23Campo+Real&x=49&y=5]] || |
| {{:campo:campo_real_-_vista_aerea_iglesia.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_17_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_20_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_49_-_balaustrada_santa_maria_del_castillo.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:campo_real_-_vista_aerea_iglesia.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_17_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_20_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_49_-_balaustrada_santa_maria_del_castillo.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Vista Aerea de la Iglesia | Campo Real | Paraje Recreativo | Balaustrada de Sta. Mª del Castillo | | + | | Aerial View of the Church | Campo Real | Recreation site | Balustrade Sta. Mª del Castillo | |
| {{:campo:campo_real_50_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_51_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_82_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:centro_cultural_san_isidro.jpg?direct&200x200|}} | | | {{:campo:campo_real_50_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_51_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:campo_real_82_.jpg?direct&200x200|}} | {{:campo:centro_cultural_san_isidro.jpg?direct&200x200|}} | | ||
- | | Campo Real | Campo Real | Campo Real | Centro Cultural S. Isidro | | + | | Campo Real | Campo Real | Campo Real | Cultural center S. Isidro | |
\\ | \\ | ||
- | ==== Rutas ==== | + | ==== Routes ==== |
- | ^ Nombre ^ Clasificación ^ Descripción ^ Otras Observaciones ^ | + | ^ Name ^ Classification ^ Description ^ Other Observations ^ |
- | | Ruta “PR” | Rutas peatonales: senderismo |Sale del Manantial de “La Fuente” y el lavadero, para bordear una finca rustica por el oeste del municipio. Llega a parajes con impresionistas vistas sobre el “Parque Regional del Sureste”. | Estuvo señalizada con piquetas y paneles, pero se encuentran en su mayoría desaparecidos o en muy estado de conservación. | | + | | Route “PR” | Pedestrian Routes : Hiking |Spring comes out of "The Source" and laundry, to skirt a rural property to the west of the town. Impressionist reaches places with views of the "Southeast Regional Park." | Was marked with stakes and panels, but most are missing or in very condition. | |
\\ | \\ | ||
\\ | \\ | ||
- | ===== Enlaces de interés ===== | + | ===== Links ===== |
- | * **MAPAS**: [[http://82.223.117.91/mapawiki/index2.php?bbox=480802,4468688,481693,4469190&mun=28101|Mapa de Recursos del municipio]]. | + | * **MAPS**: [[http://81.46.222.131/mapawiki/index2.php?bbox=480802,4468688,481693,4469190&mun=28101|Resource Map of the municipality]]. |
- | * **RUTAS**: [[http://es.wikiloc.com/wikiloc/home.do| Rutas y puntos de interés GPS del Mundo]]. | + | * **ROUTES**: [[http://es.wikiloc.com/wikiloc/home.do| Routes and waypoints GPS of the World]]. |
- | * **SITIO WEB**: [[http://www.camporeal.es/camporeal/opencms/site/web/portada/?comboIdiomas=null| Web del Ayuntamiento]]. | + | * **WEB SITE**: [[http://www.camporeal.es/camporeal/opencms/site/web/portada/?comboIdiomas=null| City Council website]]. |
\\ | \\ | ||
- | <HTML> | + | <HTML> |
<table cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 100%;" valign="middle"> | <table cellpadding="0" cellspacing="0" style="width: 100%;" valign="middle"> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td style="width:40%; text-align:left;" valign="middle"> | <td style="width:40%; text-align:left;" valign="middle"> | ||
- | <a href="http://www.campinadelhenares.org" target="_blank"><img src="http://82.223.117.91/mapawiki/estilos/default/img/logo_gal.png" height="45"></a> | + | <a href="http://www.campinadelhenares.org" target="_blank"><img src="http://81.46.222.131/mapawiki/estilos/default/img/logo_gal.png" height="45"></a> |
</td> | </td> | ||
<td style="width:10%; text-align:center;" valign="middle"> | <td style="width:10%; text-align:center;" valign="middle"> | ||
- | <a href="http://www.wikimapa.es" target="_blank"><img src="http://82.223.117.91/mapawiki/estilos/default/img/logoWikiMapa_64.png" height="45" alt="www.wikimapa.es"></a> | + | <a href="http://81.46.222.131/mapawiki" target="_blank"><img src="http://81.46.222.131/mapawiki/estilos/default/img/logoWikiMapa_64.png" height="45" alt="81.46.222.131/mapawiki"></a> |
</td> | </td> | ||
<td style="width:50%; text-align:right;" valign="middle"> | <td style="width:50%; text-align:right;" valign="middle"> | ||
- | <a href="http://www.marm.es/es/desarrollo-rural/temas/periodo-de-programacion-2000-2006/programas-de-desarrollo-rural-2000-2006/programas-leader-y-proder-2/" target="_blank"><img src="http://82.223.117.91/mapawiki/estilos/default/img/logoLeader_30.png" height="30"></a> | + | <a href="http://www.marm.es/es/desarrollo-rural/temas/periodo-de-programacion-2000-2006/programas-de-desarrollo-rural-2000-2006/programas-leader-y-proder-2/" target="_blank"><img src="http://81.46.222.131/mapawiki/estilos/default/img/logoLeader_50.png" height="40"></a> |
- | <a href="http://europa.eu/index_es.htm" target="_blank"><img src="http://82.223.117.91/mapawiki/estilos/default/img/logoFeader_30.png" height="30"></a> | + | <a href="http://europa.eu/index_es.htm" target="_blank"><img src="http://81.46.222.131/mapawiki/estilos/default/img/logoFeader_50.png" height="40"></a> |
- | <a href="http://www.marm.es" target="_blank"><img src="http://82.223.117.91/mapawiki/estilos/default/img/logoGobierno_30.png" height="30"></a> | + | <a href="http://www.marm.es" target="_blank"><img src="http://81.46.222.131/mapawiki/estilos/default/img/logoMinisterio_50.png" height="40"></a> |
- | <a href="http://www.madrid.org" target="_blank"><img src="http://82.223.117.91/mapawiki/estilos/default/img/logoComunidad_30.png" height="30"></a> | + | <a href="http://www.madrid.org" target="_blank"><img src="http://81.46.222.131/mapawiki/estilos/default/img/logoSuma_50.png" height="40"><img src="http://81.46.222.131/mapawiki/estilos/default/img/logoCam_50.png" height="40"></a> |
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
</HTML> | </HTML> | ||
- | + |